Life’s Lustre

Archive for the ‘Oriya’ Category

Now I am very much comfortable in Oriya typing but still could not get exact combination of keys for some complex characters. For example,  ” ଦୃ ” and ” ର୍ଣ୍ଣ ” . Searching for key combinations for these two.

Like,

ର୍ଶ  = ର + ୍ + ଶ

ଣ୍ମ =  ଣ + ୍ + ମ

ଲ୍ଯ =  ଲ + ୍ + ଯ

ପ୍ର  = ପ + ୍ + ର

I could not find these alphabets, ‘ କ୍ଷ ‘ and ‘ ୟ ‘ in the keyboard layout. :(

So, I searched for some alternative and got this from google  labs, http://labs.google.co.in/keyboards/oriya.html

This layout provides all possible complex characters for each alphabet. So now, I do a copy-paste from here if i could not get something.

Another online Unicode Editor is http://www.oriyamail.com/editor/trans.htm

Windows – Vista users can try the keyman Desktop

If  you wish to know about available Oriya fonts then have  look at this info.

Google is the savior. :)

You can download the oriya keyboard layout PDF file from here . This layout is generated by the Keyboard preview option on Linux(Ubuntu) system. Otherwise you can refer to the image attached below.

The below mentioned image is a screenshot from the http://ascii-table.com/keyboard.php/482 . In this site, you can mouse over each alphabet to get more information on that.

oriya keyboard layout

Quite some time ago I had a wish to start my work on Drupal interface translation to my mother tongue, i.e, Oriya (officially it’s declared now to be ‘Odiya’ :) ) . I had spent few days reading all available articles on “Drupal Translation” and reading through forums and comments.

Now, I have already started my work. :)

Here goes the foundation,

  • I choose a Drupal-6 installation on my machine which have Internationalization module installed in it. I enabled the locale module in it.
  • To extract the translation templates I used the potx module . It offers two  two ways of extracting the template file for each core module. Even you have the option to extract translation templates for your theme files too. But I think everybody prefers to translated the modules prior to themes. Isn’t it!! ;) So here are the two possible ways,

1. Copy potx.inc and potx-cli.php to the directory you would like to generate translation templates for and run php potx-cli.php. The translation templates will get generated as separate files in the current directory.

2. Install the module on a Drupal site as you would with any other module. Once potx module is turned on, you can go to the “Extract strings” tab on the Locale administration interface, select the module or modules you want to have a translation template for, and submit the form. You will get one single template file generated.

  • Now I needed a PO file editor so I installed poEdit and Gettext. You can get a list of programs here.
  • If you start editing your file without setting some required fields in your file , it will throw errors. Don’t be upset…. make the changes. One case may be the ‘Plural Forms’ value.
  • I need Oriya keyboard support on my operating system , which off course I have.
  • All my posts related to this project will be tagged under ‘localization’ tag.

    Keep reading ….


    Blog Stats

    • 12,130 hits
    May 2013
    M T W T F S S
    « Oct    
     12345
    6789101112
    13141516171819
    20212223242526
    2728293031  
    Follow Me

    My Tweets

    Follow

    Get every new post delivered to your Inbox.